《茉莉花》家乡的歌 “好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,满园花开看也看不过它……”无论走到哪里,只要听到这充满扬州乡土气息的民歌旋律,我总会心旌摇荡,感动莫名。其实,被感动的又何止我一人呢?在这“地球村”上,除了几乎所有华人,还有许多老外同样喜欢《茉莉花》,因为音乐没有国界,优秀民歌是人类的共同财富
。 然而,“音乐没有国界”,并非说音乐没有缘起,民歌没有出处。恰恰相反,几乎所有民歌都有其独特的民族属性和鲜明的地域特征。人们之所以认为《茉莉花》的故乡在扬州,乃是由其韵味独特的扬州地方风格所决定的。
最近,从一张小报上得知,关于《茉莉花》,还有一场所谓“出处争夺战”。因原南京军区前线歌舞团演员程桂兰曾用苏州方言演唱过《茉莉花》,于是,便有人认为它是“苏州民歌”;由于《中国民间歌曲集成,江苏卷》所载《茉莉花》的采集地是六合县,因六合今属南京市,于是它“理所当然”的是“南京民歌”了。更有甚者,以民间传说为“根据”,说《茉莉花》产生于明代初叶的南京,为明开国将领徐达所作,等等。相比之下,我市对《茉莉花》的态度要严谨得多,有关部门曾邀请省内权威专家举行座谈,省音协的专家学者和我市有关专家对《茉莉花》原本扬州乡土民歌作了令人信服的论证。
其实,对一首民歌原产地的认定,既难也不难,“难”者,有些民歌由于其流传时间久远,流播地域广阔,虽民族特征鲜明,却地方色彩难觅,如《孟姜女》,典型的汉族五声微调式旋律,流传于整个华东地区乃至全国各地,你很难判定它产生于哪个具体地点。于是,只能说它是汉族民歌或江南民歌。说“不难”者,是因为有许多民歌词曲的地方特点都非常鲜明,属于《扬州画舫录》上说的“迁地不能为良”的那种。例如苏州民歌《大九连环》,不仅甜糯细腻的曲调同嗲柔轻绵的吴侬软语十分吻合,而且其唱词的地方风味浓郁,如不用苏州话唱就会兴味索然。再看《茉莉花》,虽说各地都有,却形态各异,而作为扬州市歌的《茉莉花》,不仅其曲调同扬州民歌《鲜花调》、《沙趟子撩在外》等在旋律进行、曲调结构上有甚多的共通之处,就连某些乐汇,甚至乐句也非常一致。至于其唱词与曲调的关系,就更显扬州特点了,如开头第一个“好”字,属第三声、上声,倘用普通话唱,曲调应该拐个弯,而现在大二度级进行下的旋律正好与扬州话第三声的调值完全吻合。无论是当年采集的原词,还是经整理过的歌词,其中有几个字,如“不”、“戴”、“采”、“白”等,倘不用扬州话唱,就会韵味大减,逊色许多。所以,仅仅从音乐形态学的角度考察,《茉莉花》也必是扬州民歌无疑。虽然,作为口头和非物质的文化遗产,它不仅属于中国,同时也属于世界。然而,我们仍然可以自豪地说:《茉莉花》,家乡的歌!
戈弘