传统文化离不开传承,但关键还在于传承的方式和方法。如果传承不好,就无异于南辕北辙。
中国的古典名著现在成了很多人的篮中菜,采回去后进行各式烹调。名著在人们视线中露脸的机会随之多了起来,但却改头换面,越来越陌生。名著还是那部名著吗?在一些尚未步入文学殿堂的人看来,这些名著竟无异于恶俗的情色小
说。奈何?这“功劳”非归于那些炮制天花乱坠的故事和乱七八糟的游戏的人不可。
传承“变味”,是文化篡改带来的苦果。常说,再优秀的历史文化也要随着时代改良,输入新鲜血液,但绝非全盘否定。我们的目的是“良”起来,好起来,“改”只是一种手段,更甭说一“篡”了之。很多年来,我们的影视戏剧就生存在这样的“戏说”环境里,篡改后的文化反倒成了正统文化,本末倒置。
恶搞经典是文化短视行为。这一点并不难获得认同,但要让这些眼下尝到甜头的恶搞群体有“远见”难啊!他们以恶搞“出名”,不恶搞,吃啥又喝啥?在他们的自觉意识,还不足以让自己觉醒退缩的现在,我们要做的是对这一行为迎头棒打,出版、监管部门要从源头把好关。
■ 桂国